Danone和SAP团队在35,000个产品中分析和测量碳足迹

Measuring and reducing carbon footprint of manufacturers and producers has become increasingly important. In some regions of the world, this is becoming mandated. In others, it's either good business practice or will be mandated at some point in the future.

In 2008, Danone set an ambitious goal of a 30 percent global carbon footprint reduction by 2012 across the entire supply chain, including plants and factories, packaging and end-of-cycle disposal, transportation and storage. To meet this challenge,Danone(www.danone.com)和SAP AG(www.sap.com)汇集了他们的专业知识和专业知识,建立了一种衡量公司环境足迹的创新解决方案。

“Existing solutions do not allow carbon footprint measurements to be integrated within IT operations systems across the whole product life cycle, for each and every product,” said Jean-Marc Lagoutte, CIO, IT Systems, Danone. “Danone has designed a unique carbon footprint measurement model and deployed a dedicated SAP platform globally. Since SAP is also strongly committed to sustainability and offers solutions that can serve as a basis for innovation in this area, working together quickly became the natural way to go.”

Danone和SAP创建的解决方案与Danone的SAP基础架构完全集成了:80%的详细数据有关其整个产品生命周期的详细数据被自动收集。目标是提供具有可操作信息的运营经理,以便他们可以分析战略选择,并采取更环保的行动,无论是涉及产品开发,成分选择,采购和运输选项甚至投资。可以审核并完全跟踪所收集的数据,并每月更新,提供实时洞察力。

这是每个人的业务

“这个解决方案让每一个碳足迹问题one’s business. Analyzing product life cycles is a good way to rally all of our employees to our carbon footprint reduction target,” said Myriam Cohen-Welgryn, vice president, Danone Nature. “By making this analysis part of our IT infrastructure, we gain valuable insights for decision-making; it becomes a catalyst for change in the company as a whole. Just as in the past, we made success in achieving carbon reduction targets an integral part of the system used to calculate executive bonuses.”

这个新的SAP解决方案首先由西班牙的两个达纳诺公司使用。然后通过比利时的另外两个乳制品和美国的Stonyfield农场成功测试。到年底,新的解决方案将在Danone的40个业务部门中出现,占据其收入约70%,超过35,000多种产品。Danone旨在全球部署其所有业务的解决方案,包括其四个业务领域:新鲜乳制品,瓶装水,婴儿营养和医疗营养。

“这与达能很好地共同努力demonstrates how SAP helps businesses run better, both from an environmental and a financial standpoint,” said Peter Graf, chief sustainability officer, SAP. “We are proud of our collaboration with Danone, who--like ourselves--has put forth a strong vision and commitment to sustainability.”

Danone和SAP同意使该项目的结果更广泛地可提供帮助公司更好地管理财务和环境绩效,并以可持续的方式支持转型。因此,SAP计划为新客户提供解决方案。

公司在本文中
SAP
More in Home